Подземелье

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Подземелье » Музыка » Переводы песен группы OOMPH!


Переводы песен группы OOMPH!

Сообщений 1 страница 30 из 36

1

Sex Hat Keine Macht [Секс не имеет силы]

Глубоко в твою вену
Под твою кожу
Я смотрю в этот ген
И ничего не вижу

У тебя моё сердце в руке - оно горит
Я знаю, я могу себя освободить
У тебя моё сердце в руке - оно горит
Ты слышишь мой крик глубоко в тебе

Секс не имеет силы
Секс не имеет силы
Ты не истекаешь кровью достаточно для меня
Поцелуй меня ещё последний раз

Глубоко в твоё горло
Куда-то в глотку
Я иду в твою душу
Медленно, на самое дно

У тебя моё сердце в руке - оно горит
Я знаю, я могу себя освободить
У тебя моё сердце в руке - оно горит
Ты слышишь мой крик глубоко в тебе

Секс не имеет силы
Секс не имеет силы
Ты не истекаешь кровью достаточно для меня
Поцелуй меня ещё последний раз

Секс не имеет силы
Секс не имеет силы
Ты не истекаешь кровью достаточно для меня
Дотронься до меня ещё последний раз

Секс не имеет силы
Секс не имеет силы
Ты не истекаешь кровью достаточно для меня
Дотронься до меня ещё последний раз

2

Что за группа такая я не знаю такой

3

Эхххххххххх, пяная Фергис стардает по Деро и требует поддержания темы от Бони.

4

ich will deine seele [Я хочу твою душу]

Тебя переполняет жизнь
У тебя золотое сердце
Я хочу почувствовать твою тоску
Я всегда хотел тебя

Я не могу больше ждать
Даже если ты мне противишься
Я знаю, еще чуть-чуть -
И ты потеряешь голову

Я хочу твою душу
Прижмись ко мне сильнее
Я хочу твою душу
Впусти меня в себя
Я хочу твое сердце

Я обманул тебя,
Бесстыдно использовал
Я осквернил твое блаженство
Своим грехом

Выгода для одного -
Это потеря другого
Теперь дай мне то, чем я
Могу заполнить пустоту в моей груди

Я хочу твою душу…

Я не могу больше ждать,
Когда ты рядом со мной
Я не могу больше ждать
Ведь ты принадлежишь мне

Я хочу твою душу
Прижмись ко мне сильнее
Я хочу твою душу
Оставь меня в себе
Я хочу твое сердце
(Я хочу твою душу)
Я хочу твою душу
(Я хочу твою душу)
Я хочу твое сердце

5

Приветик всем!
Бони ты фанка Oomph!

6

Кидаю переводики:
Die Schlinge

Oh ich kann nicht mehr
Ich weiss, ich werde brennen
Dein Urteil hat sich längst
Um meinen Hals gelegt

Oh ich kann nicht mehr
Ich weiss, du wirst mich hängen
Und die Schlinge ist so eng
Dass ich kaum noch atmen kann

Spiel mir das Lied vom Tod
Spiel mir das Lied vom Tod

Oh ich kann nicht mehr
Mein Schicksal ist besiegelt
Dein Fluch schwebt genauso
Wie der Galgen über mir

Oh ich kann nicht mehr
Der Himmel ist verriegelt
Doch jetzt weiss ich nicht mal mehr
Ob die Hölle mich noch will

Spiel mir das Lied vom Tod
Spiel mir das Lied vom Tod

Gib mir ein letztes Mal
Spiel mir das Lied vom Tod

Петля

О, я не могу больше
Я знаю, я сгорю
Твой приговор уже давно
Обвил мою шею

О, я не могу больше
Я знаю, ты меня повесишь
И петля такая узкая,
Что я едва могу дышать.

Сыграй мне песню смерти
Сыграй мне песню смерти

О, я не могу больше
Моя судьба решена
И надо мной, точно виселица,
Твое проклятие

О, я не могу больше
Рай на замке
Но я теперь уже и не знаю
Нужен ли я аду

Сыграй мне песню смерти
Сыграй мне песню смерти

Дай мне последний шанс
Сыграй мне песню смерти

Träumst du

Du weißt genauso gut wie ich
Dass ich nicht schlafen kann
Denn meine Träume kreisen
Immer nur um dich

Ich habe nächtelang gewartet
Dass du zu mir kommst
Jetzt gib mir endlich deine Hand
Und komm ins Licht

Es ist ein winzig kleiner Schritt
Und es gibt kein Zurück mehr

Träumst du mit mir heut Nacht
Springst du mir mir heut Nacht

Die grosse Freiheit ist das Tor
Zu deiner Seligkeit
Der freie Wille wird dir schnell
Zum eignen Strick

Ich weiss, dass du den Lärm des Lebens
Nicht ertagen kannst
Und von der Stille trennt uns
Nur ein Augenblick

Träumst du mit mir heut Nacht
Springst du mit mir heut Nacht
Träumst du mit mir heut Nacht
Kommst du mir mir aufs Dach

Komm doch bitte bitte bitte
Noch ein Stückchen näher
Komm doch bitte bitte bitte
Noch ein Stückchen näher

Es ist ein winzig kleiner Schritt
Und es gibt kein Zurück mehr

Träumst du mit mir heut Nacht...

Помечтаешь?

Ты не хуже меня знаешь
Что я не могу уснуть
Потому что мои сны
Всегда витают только вокруг тебя

Я всю ночь ждал
Что ты придешь ко мне
Теперь дай мне наконец свою руку
И выйди к свету

Это всего один крошечный шаг 
И нет больше пути назад

Ты помечтаешь со мной сегодня ночью?
Ты прыгнешь со мной сегодня ночью?

Свобода от запретов - 
Врата к твоему блаженству
Свободная воля скоро
Приведет тебя в петлю

Я знаю, ты не сможешь
Вынести шум жизни
А от тишины нас отделяет
Всего одно мгновение.

Ты помечтаешь со мной сегодня ночью?
Ты прыгнешь со мной сегодня ночью?
Ты помечтаешь со мной сегодня ночью?
Ты выйдешь со мной на крышу?

Прошу, прошу, прошу
Подойди еще немножко ближе.
Прошу, прошу, прошу
Подойди еще немножко ближе.

Это всего один крошечный шаг
И нет больше пути назад.

Ты помечтаешь со мной сегодня ночью?..

если вдруг понадабятся переводы обращайтесь!

7

У кого есть переводы альбома Ego? Кинте пожалуйста заранее спасибо!

8

Мафка написал(а):

Бони ты фанка Oomph!

Ну не знаю на сколько я фанатка, я люблю их творчество. У них прикольная музыка да и текста классные, а у Деро зашибенный голос.
Рада встретить такого же ценителя Oomph, а то редко встречаются, обычно народ даж ненает кто это.

Мафка написал(а):

У кого есть переводы альбома Ego? Кинте пожалуйста заранее спасибо!

Нуна поискать где то было.

9

Девушки слушаю такую музыку, я приятно шокирован. В том кругу где я общаюсь девчата слушают исключительно Белана, слушать противно, так в дабавак этот гомик выграл евровиденье. Когда я смотрел у меня создалось впечатление что он хочет того хера что на скрипке играл. Мне фины больше понравились, ну я б... название забыл.
А Оомпх это круто, мне особено их текста нравятся.

10

Дориан написал(а):

Девушки слушаю такую музыку, я приятно шокирован. В том кругу где я общаюсь девчата слушают исключительно Белана, слушать противно, так в дабавак этот гомик выграл евровиденье. Когда я смотрел у меня создалось впечатление что он хочет того хера что на скрипке играл. Мне фины больше понравились, ну я б... название забыл.
А Оомпх это круто, мне особено их текста нравятся.

Я понимаю почему ты шокирован!
Мало моих подруг или знакомых девчёнок слушают что то тяжёлое, а про Oomph вообще единицы знают!
А Билана я вообще не перевариваю!Да и попсу в часности!
И Oomph действительно классная группа, тексты, музыка, голос Деро - это просто нечто!
Я в восторге!)

11

Бони написал(а):

Нуна поискать где то было.

Плиз поищи!
Заранее спасибо!)

12

Спаси меня. Rette Mich

Приди дотронься до мне
Я теряюсь
Потому что ощущаю тебя
Спаси меня

Я узнаю тебя
И бегу от себя
Поэтому я сгораю
Спаси меня

Все эти годы
Поспешно уходят
Все эти раны
Ни когда не заживают

Приди и утоли мой голод
И умножь себя
Я извожусь
Спаси меня

Это обострятется
Я напоминаю себе
Крови внутри
Спаси меня

Все эти мечты
Поспешно ускользают
Все эти страхи
Распространяются

Приди и освободи меня от самого себя
Приди и освободи меня

Все эти годы
Поспешно уходят
Все эти раны
Ни когда не заживают
Все эти мечты
Поспешно ускользают
Все эти страхи
Распространяются

13

Сверхновая звезда. Supernova

Ты похож на серафима,
Ты хорош до крайности
Малейшее исправление не могло точно заточить
Ты не сможешь это сделать, если ты не самостоятелен,
И это то почему я никогда не оставлю тебя в покое.

Ты не сможешь начать с того
Где я закончил
Ты не сможешь начать с того
Где я закончил

Ты попал в мою ловушку
И я этой весной
(следуй за мной домой)
Потому что кто то должен взять тебя под своё крыло
(следуй за мной домой)
Ты чувствуешь чистоту моего убивающего боль жала
(следуй за мной домой)
Сейчас если тебе надо большее просто дай мне кольцо

Ты не сможешь начать с того
Где я закончил
Ты не сможешь начать с того
Где я закончил

Объединись и преодолей препятствие - создай сверхновую звезду
Объединись и преодолей препятствие - создай сверхновую звезду
Дай это мне - Дай это мне - Дай это мне
(признай меня)

Ты не сможешь начать с того
Где я закончил
Ты не сможешь начать с того
Где я закончил

Объединись и преодолей препятствие - создай сверхновую звезду
Объединись и преодолей препятствие - создай сверхновую звезду

Объединись и преодолей препятствие - теперь я чувствую тебя глубоко в себе
Объединись и преодолей препятствие - теперь я чувствую тебя глубоко в своей душе

14

Капля лжи. Drop the lie

Я буду пробовать - Ты увидишь
Не отрицай - ты и я
Вся - вся моя ложь
Все - все мои попытки
Вся - вся моя ложь
Все - все мои крики

Позволь мне прбывать пугать
Позволь мне каплю лжи
Позволь мне трах....

Я сочувствую тебе
Не плачь - дай мне
Вся - вся моя ложь
Все - все мои попытки
Вся - вся моя ложь
Все - все мои крики

Позволь мне прбывать пугать
Позволь мне каплю лжи
Позволь мне трах....
Позволь мне каплю лжи

15

ОГРОМНЕЙШЕЕ спасибо за эти ереводы!)))))
и если у кого то есть ещё переводы этого альбома, то киньте ОК?! )

16

Эго

Я остыл к тебе
Я изнурился с тобой
Я износился с тобой
Я растворился в тебе
Я сражался на смерть с тобой
Я надеялся о смерти
Я искал смерти в тебе
Я убил себя с тобой

Ты – тьма, обнажившая меня
- положи свои руки на меня
Ты - сила, избавившая меня
- положи свои руки на меня
Ты ничто, окутавшее меня
- положи свои руки на меня
Ты свет – наполнивший меня
- положи свои руки на меня

Я старался с тобой
Я измучился с тобой
Я изнурил себя с тобой
Я лишился иллюзий с тобой
Я кричал до изнеможения с тобой
Я смертельно искушался с тобой
Я хотел смерти с тобой
Я замёрз до смерти с тобой

Ты – тьма, обнажившая меня
- положи свои руки на меня
Ты - сила, спасшая меня
- положи свои руки на меня
Ты ничто, окутавшее меня
- положи свои руки на меня
Ты – свет, наполнивший меня
положи свои руки на меня

Ты - тьма, питающая меня
Ты - сила, пожирающая меня
Ты - место, скрывшее меня
Ты - мечта, исполнившаяся

Ты – тьма, обнажившая меня
- положи свои руки на меня
Ты - сила, спасшая меня
- положи свои руки на меня
Ты ничто, окутавшее меня
- положи свои руки на меня
Ты – свет, наполнивший меня
положи свои руки на меня

17

Превращение. Transformation

Ты делаешь это ценостью
Ты делаешь это всё стоющим
Твоя любовь - работает
твоя любовь - разнообразна

Я позволю этому случится
Я позволю тебе заполнять мою душу
Я позволю этому случится
Я готов потерять контроль
Теперь ты можешь спасти меня
Ты можешь спасти меня

Изоляция - концентрация
Изоляция - превращение
Я озабочен
Я озабочин сейчас

Ты делаешь это ценостью
Причина теперь я безлихорадочен
Твоя любовь - работает
Пока я трезв

Я позволю этому случится
Я позволю тебе убить мою боль
Я позволю этому случится
Я позволю тебе остоновить дождь
Теперь ты можешь спасти меня
Ты можешь спасти меня

Изоляция - концентрация
Изоляция - превращение
Я озабочен
Я озабочин сейчас

Изоляция - концентрация
Изоляция - превращение
Я озабочен
Я озабочин сейчас
Изоляция

18

В пенси "Эго" я так понимаю, что чел сам с собою говорит. Одна моя подруга сказала что это самая романтичная песенка про любовь, я её переубеждать не стал. Ведь и вправду песня про любовь только не в том смысле что подумала она, а про любовь самому к себе.)))

19

Всем огромное огромное спасибо за переводы!

20

Огромное спасибо Vergiss и Бони за то что кинули переводы :)

21

Алиса4ка написал(а):

Всем огромное огромное спасибо за переводы!

Мафка написал(а):

Огромное спасибо Vergiss и Бони за то что кинули переводы

Да не за что, нам нравится деро и его творчиство так, что для нас это удовольствие. :blush:

22

Слишком глубоко Viel zu tief

Давай, зажги меня
Привнеси твой свет в меня
Дыши только для меня
Приди и исцели меня

Я ждал тебя
Вдыхни твой дух в меня
Подави боль для меня
Приди и исцели меня

Вновь ты дашь мне
Слишком много твоего
Вновь ты копаешь здесь
Слишком глубоко во мне

Приди и согрей меня
Заполни жар во мне
Разбей лёд для меня
Приди и исцели меня

Наконец я чувствую тебя
Вложи своё сердце в меня
Сдержи страх для меня
Приди и исцели меня
Вновь ты дашь мне
Слишком много твоего
Вновь ты копаешь здесь
Слишком глубоко во мне

23

Für immer

Ich hab heut Nacht unsere Flagge gehisst,
und habe Wind gesäht.
Oh Gott ich hab diese Brandung vermisst,
schau wie der Wind sich dreht.

Setz die Segel,
komm an Bord,
für immer.

Nimm meine Hand,
Ich lass dich nie mehr allein.
Komm tauch mit mir,
in die Ewigkeit ein.

Die Welle kommt,
es ist längst an der Zeit,
(Zu spät)
das Wasser türmt sich auf.
Ich kapp das Seil und du machst dich bereit,
(Zu spät)
zum letzten Stapellauf.

Fühl den Segen.
Küss das Meer,
für immer.

Nimm meine Hand,
Ich lass dich nie mehr allein.
Komm tauch mit mir,
in die Ewigkeit ein.

Für immer.
Für immer.

Der Sturm erfasst unser
sinkendes Schiff,
ich seh kein Ufer mehr.
Kein fernes Land
und kein rettendes Riff,
endlos nur totes Meer.

Nimm meine Hand,
Ich lass dich nie mehr allein.
(Nie mehr allein)
Komm tauch mit mir,
in die Ewigkeit ein.

Nimm meine Hand,
Ich lass dich nie mehr allein.
(Nie mehr allein)
Komm tauch mit mir,
in die Ewigkeit ein.

Навсегда.

Сегодня ночью я поднял наш флаг
И увидел ветер.
О боже, мне так не хватало этого прибоя
Смотри, как ветер меняет направление

Ставь парус
Заходи на борт
Навсегда

Возьми мою руку,
Я тебя никогда не оставлю.
Давай, окунись со мной
В вечность

Волна надвигается
Очень медленно
(Слишком поздно)
Вода вздымается
Я рублю канат и ты готовься
(Слишком поздно)
К последнему спуску на воду

Почувствуй парус
Поцелуй море
Навсегда

Возьми мою руку
Я тебя никогда не оставлю
Давай, окунись со мной
В вечность

Навсегда
Навсегда

Шторм овладевает нашим тонущим кораблём
Я больше не вижу берега
Ни далёкой земли, ни спасительного рифа,
Только бесконечное безжизненное море

Возьми мою руку
Я тебя никогда не оставлю
(Никогда)
Давай, окунись со мной
В вечность

Возьми мою руку
Я тебя никогда не оставлю
(Никогда)
Давай, окунись со мной
В вечность

24

Большое большое спасибо за перевод!)

25

Вот моя попытка перевода) Строго не судить)
"Monster"
Bis Zum Schluss

Ich geb nicht auf, auch wenn du keine Hoffnung mehr hast
auch wenn du keine Heilung mehr willst
Ich geb nicht auf, auch wenn du keinen Ausweg mehr siehst
auch wenn du meine Hand nicht mehr fühlst

Ich halt dich fest
Ich lass nicht los
Ich halt dich fest
Ich lass nicht los

Versprich mir

Wenn du mich heut Nacht berührst,
entzünde mich nur, heil mich nicht
Wenn du mich heut Nacht verlierst,
dann trauer nicht mehr lang um mich

Komm und leck mir meine Wunden
Denn ich blute schon seit Stunden
Scheinbar willst du kämpfen bis zum Schluss

Ich geb nicht auf, auch wenn du das Bewusstsein verlierst
wenn die Nacht deine Seele verschlingt
Ich geb nicht auf, wenn der Sturm deine Seele zerfetzt
wenn kein Licht und kein Ton zu dir dringt

Ich halt dich fest
Ich lass nicht los
Ich halt dich fest
Ich lass nicht los

Versprich mir

Wenn du mich heut Nacht berührst,
entzünde mich nur, heil mich nicht
Wenn du mich heut Nacht verlierst,
dann trauer nicht mehr lang um mich

Komm und leck mir meine Wunden
Denn ich blute schon seit Stunden
Scheinbar willst du kämpfen bis zum Schluss

Ich werde kämpfen bis zum Schluss
Schluss
ich werde kämpfen bis zum Schluss

До конца

Я не сдаюсь, даже если у тебя нет надежды,
Даже если ты больше не хочешь исцеления.
Я не сдаюсь, даже если ты больше не видишь выхода
Даже если ты больше не чувствуешь мою руку

Я держу тебя крепко
Я не отпущу
Я держу тебя крепко
Я не отпущу

Обещай мне

Если ты меня сегодня ночью коснёшься,
Воспламени меня только, не лечи меня.
Если ты меня сегодня ночью потеряешь
Тогда не печалься долго обо мне

Приди и залижи мои раны,
Потому что я истекаю кровью уже часами,
Кажется, ты хочешь бороться до конца

Я не сдаюсь, даже если ты теряешь сознание,
Если ночь твою душу поглотила.
Я не сдаюсь, если буря твою душу порвала на куски,
Если ни свет, ни звук к тебе не проникает.

Я держу тебя крепко
Я не отпущу
Я держу тебя крепко
Я не отпущу

Обещай мне

Если ты меня сегодня ночью коснёшься,
Воспламени меня только, не лечи меня.
Если ты меня сегодня ночью потеряешь,
Тогда не печалься долго обо мне

Приди и залижи мои раны,
Потому что я истекаю кровью уже
часами
Кажется, ты хочешь бороться до конца

Я буду бороться до конца

Я буду бороться до конца

26

Vergiss спасибо..а еще?

Отредактировано $mertь (24-08-08 18:36:19)

27

Огромное спасибо за переводы!!!

28

Очень большая просьба, киньте переводик  "Labyrinth"

Links - rechts - geradeaus
Du kommst hier nicht mehr raus
Links - rechts - geradeaus
Du kommst hier nicht mehr raus

Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus

Der Wahnsinn hat dich eingesperrt
Und deine heile Welt verzerrt
Hat sich in deinen Kopf gepflanzt
Lauf, Kind, lauf, so schnell du kannst

Du weißt nicht mehr, wer du bist
Du weißt nicht mehr, was Liebe ist
Dein Spiegelbild hat sich entstellt
Niemand ist hier, der zu dir hält

Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf, klopf
Klopf, klopf

Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Welche Türen die richtigen sind
Mein verlorenes Kind

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Wer die Guten und die Bösen sind
Mein verlorenes Kind

Du hast mich oft aus dir verbannt
An meinem Zorn dein Herz verbrannt
Dein zweites Ich, die zweite Haut
Hat dich in deinem Kopf verbaut

Wenn ich in deine Seele tauche
Und dich für meine Lust gebrauche
Dann werd ich deine Sinne blenden
Das Spiel kannst nur du selbst beenden

Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf, klopf
Klopf, klopf

Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Welche Türen die richtigen sind
Mein verlorenes Kind

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Wer die Guten und die Bösen sind

Du bist im Labyrinth
Du bist im Labyrinth

Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf, klopf
Klopf, klopf

Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein
Klopf, klopf, lass mich rein
Lass mich dein Geheimnis sein

[Schrei]

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Welche Türen die richtigen sind
Mein verlorenes Kind

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Wer die Guten und die Bösen sind
Mein verlorenes Kind

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Welche Türen die richtigen sind
Mein verlorenes Kind

Links - rechts - geradeaus
Du bist im Labyrinth
Links - rechts - geradeaus
Links - rechts - geradeaus
Keiner kann dir sagen
Wer die Guten und die Bösen sind

Links - rechts - geradeaus
Du kommst hier nicht mehr raus
Links - rechts - geradeaus
Du kommst hier nicht mehr raus

29

...а и ещё у кого есть хотя бы текст песни "Unter Deiner Haut"

30

Вот все тексты "Monster" с переводами!

6 Fuß tiefer

Jede Nacht genau der selbe Traum
mich umgibt ein kalter schwarzer Raum
jeder tiefe Atemzug fällt schwer
bin am schreien doch du hörst mich nicht mehr

such mich tief im Abgrund deines Traums
ich liege 6 Fuß tiefer
such mich tief im Abgrund deines Traums
du musst noch 6 Fuß tiefer

Jedesmal genau das selbe Spiel
du suchst mich doch ich bin längst am Ziel
Erde rieselt leis auf mein Gesicht
hör mein Herz doch scheinbar schlägt es nicht

such mich tief im Abgrund deines Traums
ich liege 6 Fuß tiefer
such mich tief im Abgrund deines Traums
du musst noch 6 Fuß tiefer

komm nimm die Schaufel
denn sie führt dich zu mir
du musst noch tiefer
ich erwarte dich hier
grab einen Tunnel denn er bringt dich ans ziel
am ende wartet die Freiheit

such mich tief im Abgrund deines Traums

such mich tief im Abgrund deines Traums
ich liege 6 Fuß tiefer
such mich tief im Abgrund deines Traums
du musst noch 6 Fuß tiefer

such mich tief im Abgrund deines Traums
ich liege 6 Fuß tiefer
such mich tief im Abgrund deines Traums
du musst noch 6 Fuß tiefer

Шестью футами глубже

Каждую ночь один и тот же сон
Меня окружает холодное черное пространство
Каждый глубокий вдох дается с трудом
Я кричу, но ты меня больше не слышишь

Ищи меня глубоко в бездне своего сна
Я шестью футами глубже
Ищи меня глубоко в бездне своего сна
Я шестью футами глубже

Каждый раз одна и та же игра
Ты меня ищешь, а я уже давно у цели
Тихонько осыпается земля мне на лицо
Прислушайся к моему сердцу, хоть и кажется, что оно не бьется

Ищи меня глубоко в бездне своего сна
Я шестью футами глубже
Ищи меня глубоко в бездне своего сна
Я шестью футами глубже

Давай, возьми лопату
Ведь она приведет тебя ко мне
Тебе надо еще глубже
Я жду тебя здесь
Рой тоннель, ведь он приведет тебя к цели
В конце ждет свобода

Ищи меня глубоко в бездне своего сна

Ищи меня глубоко в бездне своего сна
Я шестью футами глубже
Ищи меня глубоко в бездне своего сна
Я шестью футами глубже

Ищи меня глубоко в бездне своего сна
Я шестью футами глубже
Ищи меня глубоко в бездне своего сна
Я шестью футами глубже

Auf Kurs

Nur weil ich langsam erfrier
find ich zu dir
find ich zu dir

Ich weiß genau wo kein Mensch jemals war
bin ich dir nah
bin ich dir nah

Um mich nur strahlendes Weiß
hier tief im ewigen Eis
hab ich den Kompass verloren

Ich bin auf Kurs
zurück
zu dir
Der Sturm treibt mich über die See
hinfort
von hier
Ich such deine Spuren im Schnee

Nur weil die Ärmel erfrieren
kann ich dich spüren
kann ich dich spüren

Erst wenn mein Blut in den Adern gefriert
werd ich berührt
werd ich berührt

Ich hab die Hölle durchquert
von deiner Kälte gezehrt
und alle Hoffnung verloren

Ich bin auf Kurs
zurück
zu dir

Der Sturm treibt mich über die See
hinfort
von hier
verlier mich denn ich bin auf Kurs
zurück
zu dir

der Sturm treibt mich über die See
hinfort von hier

Ich such deine Spuren im Schnee

На пути

Только потому, что я медленно замерзаю
Я ищу тебя
Я ищу тебя

Я знаю точно, где никто никогда не был
Я близок к тебе
Я близок к тебе

Вокруг меня только сияющая белизна
Здесь глубоко в вечных льдах
Я потерял компас

Я на пути
Назад
К тебе
Шторм уносит меня в море
Прочь отсюда
Я ищу твои следы на снегу

Только потому, что руки замерзают
Я могу чувствовать тебя
Я могу чувствовать тебя

Только если моя кровь застынет в артериях
Я коснусь
Я коснусь

Я пересек ад
От твоего холода истощился
И потерял всякую надежду

Я на пути
Назад
К тебе
Шторм уносит меня в море
Прочь отсюда
Потеряй меня, ибо я на пути к тебе
Назад
К тебе

Шторм уносит меня в море
Прочь отсюда

Я ищу твои следы на снегу


Вы здесь » Подземелье » Музыка » Переводы песен группы OOMPH!